
Приветствую всех! Так получилось что сегодня у меня небольшая “пасхалочка”. Не то чтобы прям что-то супер-пупер выдающееся из прошлых времен, просто, повседневно-приятно-рабочее и так сказать 3 в 1 или “про” одно:)
Greetings to everybody! It so happened that today I have a little “Easter egg”. It’s not that it’s something super-duper outstanding from the past, it’s simple, everyday-pleasant-working and so to speak 3 in 1 or “about” one 🙂
Nero I. vtg Germany piston-filler fountain pen, probably school from 50s-60s.
Собственно конструкция ручек достаточно простая – корпус цилиндрический, выполнен из черного пластика-оргстекла, слегка зауженный к концам. Материал достаточно твердый. Система заправки поршневая (piston filler) достаточно традиционная для немецкой промышленности с бесцветным, прозрачным и достаточно большим смотровым окошком для контроля чернил.
The actual design of the pen is quite simple – the body is cylindrical, made of black plastic-plexiglass, slightly narrowed towards the ends. The material is hard enough. The piston filler system is quite traditional for the German industry with a colorless, transparent and large enough sight window for control the ink.
Управление поршнем производится ручкой в хвостовой части, при этом конструкция намного проще чем у известных Pelikan|Montblanc, и как следствие проста в обслуживании. Колпачок на резьбе, открытие происходит за 1 с 3/4 оборотов.
The piston is controlled by a handle in the tail section, while the design is much simpler than that of the well-known Pelikan | Montblanc, and as a result is easy to disassemble and service. Cap on thread, opening takes 1 and 3/4 turns.
Из украшений на корпусе присутствуют только позолоченное колечко в основании колпачка и клип удерживаемый пластиковым конусовидным навершием а-ля Parker. На колпачке также присутствует курсивная надпись названия модели – Nero I.
Of the accesories on the body, there is only a gilded ring at the base of the cap and a clip held by a plastic cone-shaped top a la Parker jewels. The cap also has an italic inscription of the model name – Nero I.
Перо: стальное, некогда позолоченное, что хорошо видно по остаткам позолоты, нетрадиционного для Германии 5го размера, однако традиционно гибкое – semi-flexible. На перо нанесен импринт Standard Iridium Point и никакого дополнительного брэндирования. Перо располагается с эбонитовым фидером на трении во втулке(collar), что так-же традиционно для немецкой промышленности, а та в свою очередь вкручивается в грип – что существенно упрощает обслуживание и промывку. Размерность М, согласно информации нанесенной на фидер.
The nib: steel, once gilded, which is clearly visible from the remains of gilding, size 5 unconventional for Germany, but traditionally – semi-flexible. On nib is imprinted text – Standard Iridium Point and no additional branding. The nib is mounted with ebonite feed in a collar on friction, which is also traditional for the German industry, and that, in turn, is screwed into the grip – which greatly simplifies services and cleaning. Dimension M, according to the information printed on the feed.
Все три модели в механической части полностью идентичны, небольшие отличия присутствуют лишь в оформлении.
All three models are completely identical in mechanical part, slight differences are present only in design.
По экземпляру с найболее сохранившимся импринтом модели на колпачке можно судить что изначально надпись на колпачке была так-же позолочена, правда именно эта модель несколько отличается конструкцией навершия – оно, как бы, более типично для немецких ручек. Клип однако от этой модели был видимо утерян и заменен на стальное, хромированное колечко.
According to the model with the best preserved imprint of the cap, one can judge that initially the inscription on the cap was also gilded, although this particular model is somewhat different in the design of the top – it is, as it were, more typical for German pens. The clip, however, from this model was apparently lost and replaced with a steel, chrome-plated ring.
Перо абсолютно идентичное за тем исключением что обладает меньшей размерностью наконечника и сохранило большее позолоты. Размерность наконечника EF, согласно информации нанесенной на фидер.
The nib is absolutely identical, except that it has a smaller tip dimension and better gilding. EF tip, according to the information imprinted on the feed.
Третий экземпляр в целом идентичный.
The third specimen is generally identical.
Отличия от первого экземпляра заключается лишь в ином узоре на колечке колпачка.
The only difference from the first model lies in a different pattern on the cap ring.
Данное перо по свойствам и характеру идентичную двум выше показанным, однако на фидере отсутствует маркировка размерности. Визуально сравнивая можно сказать что наконечник чуть большего размера по сравнению с EF моделью и меньшего чем М, поэтому я с определенной долей вероятности предполагаю что это перо имеет размерность F.
This nib is identical in properties and character to the two shown above, however, there is no dimension marking on the feed. Visually comparing, I can say that the nib is slightly larger in comparison with the EF model and smaller than the M, therefore I assume that this nib has the size F.
Касательно производства и производителей данных ручек я в интернете ничего не нашел, скорее всего это типично школьно-студенческая продукция небольшой артели, как раз в период 50-60х годов, в аккурат перед наступлением “шарикового кризиса”. Единственно за что можно зацепится это название Nero I. Самыми ходовыми вариантами являются “черный” в переводе с итальянского (особенно зная, что итальянцы на равне с немцами использовали поршневые системы заправки) и Нерон – римский император I века, последний из династии Юлиев-Клавдиев. В принципе и то и то толкование может быть правдивым ибо оба значения близки к Италии, что, на мой взгляд вполне близко отражено в узорах на фурнитуре.
Regarding the production and manufacturers of these pens, I did not find anything on the Web, most likely these are typical school-student products of a small cooperative, just in the period of the 50-60s, just before the “ballpoint crisis”. The only thing is you can saw on there is name Nero I. The most popular meaning are “black” in translation from Italian (especially knowing that the Italians used piston filling systems on an equal footing with the Germans) and Nero – the Roman emperor of the 1st century, the last of the Julian-Claudian dynasty … In principle, this and that interpretation can be true because both meanings are close to Italy, which, in my opinion, is quite closely reflected in the patterns on the accessories.
Общие размеры инструментов:
1) Длинна в сложенном состоянии – 129мм, при снятом колпачке – 118мм. Диаметр корпуса – 11.3, в месте хвата – 9.8мм. Вес ручки – 14.5гр, а без колпачка – 8.5гр.
2) Длинна в сложенном состоянии – 132мм(из-за иного типа навершия), при снятом колпачке – 118мм. Диаметр корпуса – 11.3мм, в месте хвата – 9.8мм. Вес ручки – 12.8гр(сказывается отсутствие клипа), и без колпачка – 8.5гр.
3) Длинна в сложенном виде – 129мм, при снятом колпачке – 118мм. Диаметр корпуса – 11.3мм , в месте хвата – 9.8мм. Вес ручки – 14.5гр, без колпачка – 8.5гр.
Overall dimensions:
1) Folded length – 129mm, without cap – 118mm. Body diameter is 11.3, in the grip – 9.8mm. The weight of pen is 14.5g, and without the cap it is 8.5g.
2) Folded length – 132mm (due to a different type of top), without cap – 118mm. Body diameter – 11.3mm, at the grip – 9.8mm. The full weight is 12.8g (the absence of a clip affects), and without cap – 8.5g.
3) Folded length – 129mm, with the cap removed – 118mm. Body diameter – 11.3mm, at the grip – 9.8mm. Full weight – 14.5g, without cap – 8.5g.
После полной профилактики и дополнительной полировки перьев, все ручки были протестированы в найболее близкой предполагаемой стилистике:) – Император Нерон
After full services and additional polishing of the nibs, all pens were tested in the closest possible theme 🙂 – Emperor Nero
Модель с пером M: Ширина ординарной линии прямой стороной без нажима составляет 0.4мм, при использовании нажима линия увеличивается до 1.0мм. Обратная сторона дает менее насыщенную линию шириной порядка 0.3мм. Скольжение обеими сторонами очень гладкое.
Model with M nib: The ordinary line width by the right side without pressure is 0.4mm, when pressure is increases line to 1.0mm. The reverse side has a less saturated line with a width of about 0.3 mm. The sliding on both sides is very smooth.
Император Клавдий
Emperor Claudius
Модель с пером EF: Ординарная линия прямой стороной выходит из под пера порядка – 0.2-0.3м, при этом нажим позволяет увеличить эту линию до 0.8мм. Обратная сторона дает очень тонкую и прозрачную линию, немного зубастую, порядка 0.15мм.
Model with an EF nib: ordinary line by the right side has line is a – 0.2-0.3 m, while the pressure allows you to increase this line to 0.8 mm. The reverse side gives a very thin and transparent line, slightly crispy, about 0.15mm.
Император Гай Юлий, более известный как Калигула
Emperor Guy Julius, better known as Caligula
Модель, предположительно с пером F: ширина регулярной линии прямой стороной составляет – 0.35мм, при этом нажим увеличивает эту линию до 0.9мм. Обратная сторона производит линию порядка 0.2-0.25мм.
Model, presumably with an F nib: the width of the ordinary line by the right side is – 0.35mm, while the pressure increases this line to 0.9mm. The reverse side has line of about 0.2-0.25mm.
В итоге: данный набор или отдельно взятые экземпляры конечно не представляют собой особой коллекционной ценности, но являются вполне неплохими рабочими инструментами, особенно для тех кто хочет разнообразить свое письмо каллиграфическими элементами. Инструменты имеют простую и понятную конструкцию, не требуют специального оборудования либо умения для разборки-сборки и профилактики, или-же замене перьевых узлов(nib unit). При этом имеют достаточно плотный материал твердосплавного окончания что позволяет отполировать их в очень гладкое состояния и в свою очередь положительно способствует быстрому, повседневному письму. Неплохое качество материалов, строгий внешний вид позволяет их использовать при широком круге задач, ну а эбонитовый фидер это всегда +, перья не сохнут.
At the end: this set or model(on separately) of course do not represent a special collectible value, but they are quite good working tools, especially for those who want to diversify their writing. The tools have a simple and understandable design, do not require special equipment or skills for disassembly, assembly and services, or replacement of nib unit. At the same time, they have a fairly dense material of the tip, which allows them to be polished to a very smooth state and in turn positively contributes to fast, everyday writing. High quality of materials, strict appearance allows them to be used for a wide range of tasks, but an ebonite feeder is always pros because the nib do not dry out.
Update 1:
Я уверен, что достаточно массивный наконечник на пере М, более характерный наверное для размерности В, легко позволяет кастомизировать перо в один из интересных типов наконечника как Oblique, Italic либо Architect.
I’m sure that the rather massive tip on the M nib, which is probably more characteristic of the B size, makes it easy to customize this nib into one of the interesting nib types like Oblique, Italic or Architect.
ps: Почти что Mercedes:)
ps: Almost Mercedes 🙂
Update 2: Nerō Claudius Caesar Augustus Germanicus
Нерон, 15 декабря 37 — 9 июня 68, имя при рождении — Луций Домиций Агенобарб (лат. Lucius Domitius Ahenobarbus), с 50 по 54 год — Нерон Клавдий Цезарь Август Германик, наиболее известен под именем Нерон, — римский император c 13 октября 54 года, последний из династии Юлиев-Клавдиев.
Также принцепс сената, трибун (лат. Tribuniciae potestatis), отец отечества (лат. Pater patriae), великий понтифик (лат. Pontifex Maximus) (с 55 года), пятикратный консул (55, 57, 58, 60 и 68 годов).
Полный титул к моменту смерти: император Нерон Клавдий Цезарь Август Германик, великий понтифик, наделён властью трибуна 14 раз, властью императора 13 раз, пятикратный консул, отец отечества. При нем разразилась известная чума, унёсшая огромное количество жизней и не менее известный пожар Рима.
В ночь на 19 июля 64 года произошёл один из самых крупных пожаров в истории Рима. Огонь распространялся из лавок, расположенных с юго-восточной стороны Большого цирка. К утру пламенем была охвачена бо́льшая часть города. Нерон за несколько дней до начала пожара уехал из Рима в Анций.
Светоний говорит о том, что инициатором пожара был сам Нерон, и что во дворах видели поджигателей с факелами. Согласно легендам, когда императору донесли о пожаре, он выехал в сторону Рима и наблюдал за огнём с безопасного расстояния. При этом Нерон был одет в театральный костюм, играл на лире и декламировал поэму о гибели Трои.
Однако современные историки более склонны полагаться на описание событий, данное Тацитом, пережившим пожар, будучи ребёнком. По его словам, Нерон, получив известие о пожаре, немедленно отправился в Рим и за свой счёт организовал специальные команды для спасения города и его жителей. Позже он разработал новый план городского строительства. В нём были установлены минимальное расстояние между домами, минимальная ширина новых улиц, требование строить в городе только каменные здания. Кроме того, все новые дома должны были возводиться таким образом, чтобы главный выход был обращён на улицу, а не во дворы и сады.
Nero (15 December 37 – 9 June 68 AD) was the last Roman emperor of the Julio-Claudian dynasty. He was adopted by his great-uncle Claudius and became Claudius’ heir and successor. Like Claudius, Nero became emperor with the consent of the Praetorian Guard. Nero’s mother, Agrippina the Younger, dominated Nero’s early life and decisions until he cast her off and had her killed five years into his reign.
During the early years of his reign, Nero was content to be guided by his mother, his tutor Lucius Annaeus Seneca, and his Praetorian prefect Sextus Afranius Burrus. As time passed, he started to play a more active and independent role in government and foreign policy.
In AD 68 Vindex, governor of the Gaulish territory Gallia Lugdunensis, rebelled. He was supported by Galba, the governor of Hispania Tarraconensis. Vindex’s revolt failed in its immediate aim, but Nero fled Rome when Rome’s discontented civil and military authorities chose Galba as emperor. He committed suicide on June 9 in AD 68, when he learned that he had been tried in absentia and condemned to death as a public enemy, making him the first Roman Emperor to commit suicide. His death ended the Julio-Claudian dynasty, sparking a brief period of civil wars known as the Year of the Four Emperors.
Update 3: Tiberius Claudius Caesar Augustus Germanicus
Тиберий Клавдий Цезарь Август Германик, урождённый Тиберий Клавдий Друз (лат. Tiberius Claudius Drusus), с 4 по 41 годы — Тиберий Клавдий Нерон Германик (лат. Tiberius Claudius Nero Germanicus), иногда — Клавдий I (1 августа 10 до н. э. — 13 октября 54) — римский император из династии Юлиев-Клавдиев. Также принцепс Сената, Великий понтифик (лат. Pontifex Maximus), трибун (лат. Tribuniciae potestatis), Отец отечества (лат. Pater patriae) с января 42 года, пятикратный консул (37, 42, 43, 47, 51 годы), цензор (с 47 года). С детства, из-заболезни, страдал формой легкой глухоты из-за чего не был удостоин государственной должности. Немощь Клавдия, вероятно, спасла его от судьбы многих других дворян во время чисток правления Тиберия и Калигулы; потенциальные враги не видели в нем серьезной угрозы. Его выживание привело к тому, что он был объявлен императором преторианской гвардией после убийства Калигулы, ибо был последним оставшимся в живых потомственным Блием-Клавдием. Несмотря на отсутствие опыта, Клавдий оказался способным и эффективным администратором. Он расширил римскую империю и помог восстановить казну после расточительств правления Калигулы. Он также был амбициозным строителем – строя много новых дорог, акведуков и каналов по всей Империи. Во время его правления Империя начала свое успешное завоевание Великобритании.
Claudius (1 August 10 BC – 13 October AD 54) was a Roman emperor from AD 41 to 54. Born to Drusus and Antonia Minor at Lugdunum in Roman Gaul, where his father was stationed as a military legate, he was the first Roman emperor to be born outside Italy. Nonetheless, Claudius was an Italic of Sabine origins[1] and a member of the Julio-Claudian dynasty. Because he was afflicted with a limp and slight deafness due to sickness at a young age, his family ostracized him and excluded him from public office until his consulship, shared with his nephew Caligula in 37.
Claudius’s infirmity probably saved him from the fate of many other nobles during the purges of Tiberius’ and Caligula’s reigns; potential enemies did not see him as a serious threat. His survival led to his being declared emperor by the Praetorian Guard after Caligula’s assassination, at which point he was the last man of his family. Despite his lack of experience, Claudius proved to be an able and efficient administrator. He expanded the imperial bureaucracy to include freedmen, and helped to restore the empire’s finances after the excess of Caligula’s reign. He was also an ambitious builder, constructing many new roads, aqueducts, and canals across the Empire. During his reign the Empire started its successful conquest of Britain.
Update 4: Gaius Iulius Caesar Augustus Germanicus
Гай Юлий Цезарь Август Германик, также известен под своим агноменом (прозвищем) Калигула (Caligula – по легенде получившим прозвище после военного похода в Германию со своим отцом в детские годы; caliga – римская военная обувь, caligula – уменьшительно, маленькая обувь) — римский император (c 18 марта 37 года), третий представитель династии Юлиев-Клавдиев; также — великий понтифик (лат. Pontifex Maximus), трибун (лат. Tribuniciae potestatis), Отец отечества (лат. Pater patriae) (с 38 года), четырежды консул (37, 39—41).
Калигула был третьим сыном рано умершего Германика, известного полководца и потенциального наследника Тиберия. Старшие братья Калигулы пали жертвой интриг при императорском дворе, которые он пережил благодаря молодости и защите влиятельных родственников. После смерти Тиберия стал императором при поддержке префекта преторианцев Макрона и начал правление с отмены репрессивных и непопулярных мер предшественника. Дальнейшая его политика характеризовалась нарастающим самоуправством и конфронтацией с сенатом, что настроило против него значительную часть римского нобилитета. Существенно увеличил расходы государственной и императорской казны организацией масштабного строительства и богатыми представлениями, чем приобрёл репутацию расточителя. За неполных четыре года правления Калигула аннексировал Мавретанию, лично проводил манёвры в Германии, планировал вторжение в Британию. Был убит ближайшими сподвижниками в результате дворцового переворота. Своим правлением Калигула запомнился современникам и потомкам как жестокий и сладострастный тиран-безумец, хотя в современной историографии предпринимаются попытки отойти от пристрастных оценок античных авторов.
Caligula (31 August 12 – 24 January 41) was the third Roman emperor, ruling from 37 to 41. The son of the popular Roman general Germanicus and Augustus’s granddaughter Agrippina the Elder, Caligula was born into the first ruling family of the Roman Empire, conventionally known as the Julio-Claudian dynasty. Germanicus’ uncle and adoptive father, Tiberius, succeeded Augustus as emperor of Rome in 14.
Although he was born Gaius Caesar, after Julius Caesar, he acquired the nickname “Caligula” (meaning “little [soldier’s] boot”, the diminutive form of caliga) from his father’s soldiers during their campaign in Germania. When Germanicus died at Antioch in 19, Agrippina returned with her six children to Rome, where she became entangled in a bitter feud with Tiberius. The conflict eventually led to the destruction of her family, with Caligula as the sole male survivor. Untouched by the deadly intrigues, Caligula accepted an invitation in 31 to join the emperor on the island of Capri, where Tiberius had withdrawn five years earlier. Following the death of Tiberius, Caligula succeeded his adoptive grandfather as emperor in 37.
There are few surviving sources about the reign of Caligula, although he is described as a noble and moderate emperor during the first six months of his rule. After this, the sources focus upon his cruelty, sadism, extravagance, and sexual perversion, presenting him as an insane tyrant. While the reliability of these sources is questionable, it is known that during his brief reign, Caligula worked to increase the unconstrained personal power of the emperor, as opposed to countervailing powers within the principate. He directed much of his attention to ambitious construction projects and luxurious dwellings for himself, and initiated the construction of two aqueducts in Rome: the Aqua Claudia and the Anio Novus. During his reign, the empire annexed the client kingdom of Mauretania as a province.
In early 41, Caligula was assassinated as a result of a conspiracy by officers of the Praetorian Guard, senators, and courtiers. The conspirators’ attempt to use the opportunity to restore the Roman Republic was thwarted, however. On the day of the assassination of Caligula, the Praetorians declared Caligula’s uncle, Claudius, the next Roman emperor. Although the Julio-Claudian dynasty continued to rule the empire until the fall of his nephew Nero in 68, Caligula’s death marked the official end of the Julii Caesares in the male line.
На этом собственно и все, если коротко:).
Надеюсь было интересно!
Всем, приятного празднования Пасхи!
That’s all, in short :).
I hope it was interesting!
Everyone, have a nice Easter celebration!
Update 20.05.2020:
По прошествии месяца могу констатировать, что ручки оказались очень неплохими, не смотря на школьную ориентацию. После месяца лежания заправленными, решил проверить и оказалось что перья абсолютно работоспособны и совсем не подсохли – старт мгновенный с первого штриха, все таки видно сказывается наличие эбонитового фидера, а не пластикового.
After a month, I can state that this pens turned out to be very good, despite their school orientation. After a month of inactivity, I decided to check and found they are absolutely workable and did not dry – the start is instantaneous from the first touch.
Так что “О! – как минимум одну ручку, перьевую, иметь необходимо”:)
“Ow! – at least one pen, fountain pen, you must have” 🙂
Update 23.10.2020:
По просьбе сделал пример письма этими ручками.
At the request, I shot an example of writing with these pens on video.
Nero I. M-size
Nero I. F-size
Nero I. EF-size
Update 06.12.2020:
По дополнительному запросу сделал из пера F размерность UEF.
On an additional request, I made the UEF dimension from the F size nib.
Тест сделан винтажными чернилами Waterman’s JIF Luminous Bleu (60′). Ширина линии прямой стороной составляет 0.2мм, при этом нажим позволяет увеличить эту линию до 0.7мм. Обратной стороной линия получается шириной 0.15-0.2мм. Подача умеренная, скольжение гладкое в меру своего размера.
Test done with Waterman’s JIF Luminous Bleu (60 ‘) vintage ink. The line width by the right side is 0.2mm, while the pressure allows to increase this line to 0.7mm. The reverse side has line 0.15-0.2mm. The flow is moderate, the sliding is smooth for the its size.
Так же проверил перо и в рисунке, но уже чернилами Pelikan Edelstein Onyx – отличная тонкая линия, которая позволяет делать детализированный эскиз даже на небольшом размере (А6).
I also tested this nib in the sketching, but with Pelikan Edelstein Onyx ink – an excellent thin line that allows you to make a detailed sketch with thin strokes even at a small size (A6).
Подробнее тему индийских открыток можно посмотреть поэтой ссылке.
More details about Indian postcards can be found here.
Update 8.12.2020:
Поскольку от продажи у меня осталась одна ручка и с размерностью пера М, которая не пользуется большим спросом, то я решил сделать отличное перо Италик.
Since I have only one pen left from the sale and with M nib, which is not in great demand, I decided to make an excellent Italic-nib.
В этот раз не стал делать фотографию пера “до”, сделал только “после”, т.е. уже Италик.
This time I did not take a photo of the nib “before”, I took only “after”, i.e. already Italic-nib.
После переточки тест был сделан чернилами Montblanc Permanent Black.
After regrinding, the test was done with Montblanc Permanent Black ink.
Ширина горизонтальной линии без нажима составляет – 0.2мм, ширина вертикальной линии без нажима составляет – 0.6мм. Нажим позволяет увеличить линию до 1.2мм. Обратная сторона дает прозрачную линию шириной те-же 0.2 на 0.6мм. Скольжение гладкое обеими сторонами.
The width of the horizontal line without pressure is 0.2mm, the width of the vertical line without pressure is 0.6mm. Pressure increases the width up to 1.2mm. The reverse side has a transparent line with a same parameters 0.2 * 0.6 mm. Glide is smooth on both sides.
В итоге: Не смотря на хороший контраст линии и геометрию пера, край получился скорее Soft Italic чем Crisp. Сочетании хорошего контраста, возможностей флексирования, легкости разборки и обслуживания и большого объема резервуара делает этот инструмент очень интересным с точки зрения письма. Я специально не замерял, но визуально резервуар может сравнится с 4я заправками картриджа – видимая часть объема чуть меньше невидимой.
At the end: Despite the good line contrast and tip geometry, the edge is near to Soft Italic than Crisp. The combination of good contrast, flexibility, ease of disassembly and services, and large reservoir volume makes this instrument very interesting in terms of writing. I didn’t measure volume, but visually the tank can be compared with the 4th fillings of the cartridge – the visible part(window) of the volume is slightly less then invisible volume.
Собственно эскиз чуть крупнее. Нарисован на акварельной бумаге (200гр) формата А5, со средней фактурой – будет приятным бонусом покупателю ручки.
The sketch itself is slightly larger. Drawn on watercolor paper (200gsm) A5 format, with a medium texture – it will be a nice bonus for the buyer of the pen.
Фудзияма (Фудзи, Фудзисан, 富士山) — действующий стратовулкан на японском острове Хонсю в 90 километрах к юго-западу от Токио. Высота вулкана — 3776 м (пик Кенгамине, самая высокая точка в Японии). В настоящее время вулкан считается слабоактивным, последнее извержение было в 1707—1708 годах.
Вулкан имеет почти идеальные конические очертания и считается священным, служит объектом туризма, а также религиозного паломничества буддистского и синтоистского культов. Фудзи на протяжении веков являлась популярной темой в японском искусстве.
Фудзи является частным владением и находится в собственности синтоистского Великого храма Хонгу Сэнгэн (富士山本宮浅間大社 Фудзисан Хонгу: Сэнгэн Тайся), в котором хранится дарственная от сёгуна Токугава Хидэтада, датируемая 1609 годом.
На вершине Фудзи расположены синтоистский храм, почтовое отделение и метеостанция. Окрестности горы входят в состав Национального парка Фудзи-Хаконэ-Идзу. Объект Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Mount Fuji (富士山, Fujisan), located on the island of Honshū, is the highest mountain in Japan, standing 3,776.24 m (12,389.2 ft). It is the second-highest volcano located on an island in Asia (after Mount Kerinci on the island of Sumatra), and seventh-highest peak of an island on Earth. Mount Fuji is an active stratovolcano that last erupted from 1707 to 1708. The mountain stands about 100 km (62 mi) southwest of Tokyo and is visible from there on clear days. Mount Fuji’s exceptionally symmetrical cone, which is snow-capped for about five months of the year, is commonly used as a cultural icon of Japan and it is frequently depicted in art and photography, as well as visited by sightseers and climbers.
Mount Fuji is one of Japan’s “Three Holy Mountains” (三霊山, Sanreizan) along with Mount Tate and Mount Haku. It is a Special Place of Scenic Beauty and one of Japan’s Historic Sites. It was added to the World Heritage List as a Cultural Site on June 22, 2013. According to UNESCO, Mount Fuji has “inspired artists and poets and been the object of pilgrimage for centuries”. UNESCO recognizes 25 sites of cultural interest within the Mount Fuji locality. These 25 locations include the mountain and the Shinto shrine, Fujisan Hongū Sengen Taisha, as well as the Buddhist Taisekiji Head Temple founded in 1290, later depicted by Japanese ukiyo-e artist Katsushika Hokusai.
Bye, bye!
1 Comments
Leave a Comment