I would like to hope that when modern social networks (first) were created, the founders was driven by altruistic ideas about the expansion of human communication and the exchange of ideas and works. Likes and dislikes were planned as a measure of interest in a society where no one knows anyone, so they should was fair and encourage creators to further create their ideas, no matter the industry. Then “money” came and, as it often happens, everything was spoiled (I understand that all also need to earn and that without money there will be nothing). But now, when some creator has created something thanks to his skill or knowledge, unfortunately he will remain unnoticed, because the companies for “growth” and “promotion” are mostly “not interested things” are work well for money. Not so long ago, I saw Ciro’s post about the next “queen of Instagram” Giulia de Lellis (who is she?), who walks by the street town in skin-tight leggings-shorts like a nude, silly slippers and a jacket, and it immediately gained millions of likes. Honestly, it’s kind of stupid …
Хотілось би сподіватись що коли створювались сучасні соціальні мережі (перші), то засновників штовхали альтруїстичні ідеї що до розширення спілкування людства та обміну ідеями і роботами. Вподобайки та дизлайки планувались як мірило цікавості в суспільстві де ніхто нікого не знає, тож вони мали стати справедливими та спонукувати митців на подальше створення своїх ідей, не важливо від галузі. Потім прийшли “гроші” і як це часто буває все спаплюжили(я розумію що заробляти теж треба і що без грошей нічого не буде). Але зараз коли якийсь митець чи винахідник, щось створив завдяки своєму вмінню чи навичкам, на жаль залишиться непоміченим, бо компанії по “зростанню” та “просуванню” переважно “не цікавостей” працюють за гроші добре. Не так давно бачив поста Чіро про чергову “королеву інстаграму” Giulia de Lellis(хто це?), яка вийшла у місто в обтягуючих лосинах-шортах наче гола, дурнуватих капцях та піджаку і це одразу набрало мільйони вподобаєк. Чесно кажучи це якась дурня …
Well, that’s not what I’m talking about, I wanted to introduce you cool guy which I stumbled upon on FB. His FB page has very few likes, orders of magnitude less than the reposts made by others. I think my foreign readers are unlikely to be able to appreciate his skill as declaratory, because he declares by Ukrainian, but his intonation, facial expressions, charisma and movements say a lot even without knowing the language. In short, I think he is very very cool, so meet Andriy Karpenko.
Ну ладно, я не про це, хотів познайомити вас с хлопцем на якого я випадково потрапив на ФБ. Прикольно що на його сторінки зовсім мало вподобайок, на порядки менше ніж у репостах яки роблять інші. Гадаю мої іноземні читачі навряд чи в змозі оцінити його майстерність читача, тому що він читає українською, алеж його інтонація, міміка, харизма та рухи говорять багато навіть не знаючи мови. Коротше вважаю його дуже крутим, тож зустрічайте Андрій Карпенко.
Боєць із Дніпра Андрій Карпенко начитує поезію українських класиків і викладає у вигляді роликів на своїй фейсбук-сторінці – він захоплюється поезією давно, а понад половину свого життя й сам пише вірші. Спершу читав вірші побратимам, потім – організував імпровізований літературний вечір. На другому тижні війни почав записувати ролики для загалу.
Andriy Karpenko, a fighter from Dnipro, declares poetry from Ukrainian classics and presents it in the form of videos on his Facebook page – he has been fond of poetry for a long time, and has been writing poems himself for more than half of his life. First, he declares poems to his fellow soldiers, then organized an impromptu literary evening. In the second week of the war, he began recording videos for the public.
«Крім зброї військової, є зброя – слово. Українська мова надзвичайна за своєю милозвучністю й мелодійністю. І на передовій, і на певних позиція, де стоять військові, має бути підтримуюче, патріотичне Слово. Це об’єднує і веде нас до однієї мети – до перемоги над ворогом. Я це роблю не тільки для військових, а для всіх українців, які зараз переживають велике хвилювання, горе, розпач»
Андрій Карпенко.
“In addition to military weapons, there is a weapon – the word. The Ukrainian language is extraordinary in its melodiousness. There should be a supportive, patriotic Word both on the front line and at certain positions where the military is stationed. It unites us and leads us to one goal – to victory over the enemy. I do this not only for the military, but for all Ukrainians who are currently experiencing great excitement, grief, and despair.”
Andriy Karpenko.
На жаль я не знайшов його роликів на youtube, щоб підключити у пост для прикладу, тож не полінуйтеся та зайдіть на його сторінку – це дуже круто, у нього багато начитаних поетичних творів класиків української літератури: Тараса Шевченка, Лесі Українки, Олени Теліги, Василя Симоненка, Василя Стуса. Для українців вважаю це обов’язковим!!!
Unfortunately, I did not find his videos on YouTube to include in post ащк example, so do not be lazy and go to his page – it is very cool! He has read many poetic works of the classics of Ukrainian literature: Taras Shevchenko, Lesya Ukrainka, Olena Teliga, Vasyl Simonenko, Vasyl Stus. I consider it mandatory for Ukrainians!!!
Щоби не відриватись від концепції свого сайту з інструментом:)
Ручка: Kanwrite Heritage DT w|custom Ti Ultra Flex UEF nib
Чорнило: Montblanc Permanent Black
For not to break away from the concept of website – photo with tool 🙂
Fountain pen: Kanwrite Heritage DT w|custom Ti Ultra Flex UEF nib
Ink: Montblanc Permanent Black
А зараз про болюче. Героїчний Харків. Окупанти постійно й цинічно обстрілюють місто. Тероризують мирних мешканців, руйнують будинки, інфраструктуру. Але наш Харків, як і вся Україна, вміє захищатися. Поранений, втомлений, але нескорений. Стоїть міцно та бореться. І вкотре доводить ворогу: наших людей і наші міста йому не зламати, не перемогти.
And now about the painful. Heroic Kharkiv. The occupiers carry out a constant and cynical shelling of the city. They terrorize civilians, destroy houses and infrastructure. But our Kharkiv, like all of Ukraine, knows how to defend itself. Wounded, tired, yet not defeated. It stands strong and fights. And it once again proves to the enemies that they cannot break or defeat our people and our cities.
Photo: Sasha Maslov, Sergi Mykhalchuk, Anna Reznik, Spyros Hound.
Через російське вторгнення всі галузі української промисловості зазнали втрат. Через це страждає світ.
Дефіцит неону для виготовлення мікрочипів, відсутність українських деталей для виробництва автомобілів, нестача продукції «Азовсталі» – лише початок низки проблем для глобальної індустрії.
Як світ залежить від української промислової продукції – цікава інформація у відео UNITED24.Media.
Due to the Russian invasion, all Ukrainian industrial sectors have suffered losses. The world is suffering because of it.
The shortage of neon for manufacturing microchips, the lack of Ukrainian parts for producing cars, the shortage of Azovstal products are only the beginning of a number of problems for the global industry.
How the world depends on Ukrainian industrial products is in the new video UNITED24.Media
Вчора я дізнався, що в Україні є сотні експертів у сфері космічної галузі!
Вони ніколи не запускали ракети в космос, вони ніколи не купували супутників, але рівень їхньої експертизи зашкалює так, що не дочекавшись розширеного прес-релізу по угоді, вони наввипередки побігли шукати #зраду у, насправді, історичному для Держави кейсі.
Я не дивуюсь півнику шарію, який тупо бреше у кожному слові, у нього робота така – працювати на російську аудиторію і невілювати здобутки українського волонтерського руху.
Але коли подібні меседжі у суспільство несуть ті, хто, наче як позиціонує себе патріотами, то я не зовсім розумію, для кого ви стараєтесь?Мені вас шкода. Ви не вмієте радіти за чиїсь успіхи крім своїх і, на жаль, навіть війна не стала причиною того, щоб ви зрозуміли, що зараз немає «моїх» чи «твоїх», а є тільки НАШІ успіхи!
Для усіх тих хто пишається нашим спільним здобутком трохи деталей по угоді.
Для чого Україні і ЗСУ супутник?
Володіння супутником компанії ICEYE дозволяє Україні отримувати ексклюзивні знімки безперервно, гарантовано та у режимі 24/7 за будь-яких погодних умов, попри дощ, сніг, туман, задимленість і пил, вдень та вночі. Ці знімки допомагають краще планувати операції, а отже, ефективніше нищити ворога.
Роздільна здатність від 0,5 метра до 1 метра залежно від площі охоплення знімка. Один знімок може охоплювати площу до 225 квадратних кілометрів.У те що ми зробили важко повірити, але це трапилось!
Бо ми українці!
І для нас немає нічого неможливого!!!!!
Непереможні, коли об’єднані!Сергій Притула
Yesterday I knew that there are hundreds of experts in the space industry in Ukraine!
They have never launched rockets into space, they have never bought satellites, but the level of their expertise is so high that, without waiting for an extended press release on the agreement, they ran ahead to look for #treason in, in fact, a historic case for the State.
I’m not surprised by the Sharia cock, who stupidly lies in every word, his job is to work for the Russian audience and not to honor the achievements of the Ukrainian volunteer movement.
But when such messages are brought to society by those who, as if, position themselves as patriots, then I don’t quite understand, for whom are you trying?I feel sorry for you. You don’t know how to rejoice for someone else’s successes other than your own and, unfortunately, even the war did not cause you to understand that now there are no “mine” or “yours”, but only OUR successes!
For all those who are proud of our joint achievement, some details of the agreement.
What is a satellite for Ukraine and the Armed Forces of Ukraine?
Owning the ICEYE satellite allows Ukraine to receive exclusive images continuously, guaranteed and 24/7 under any weather conditions, despite rain, snow, fog, smog and dust, day and night. These pictures help to plan operations better, and therefore to destroy the enemy more effectively.
Resolution from 0.5 meter to 1 meter depending on the area covered by the picture. One picture can cover an area of up to 225 square kilometers.It’s hard to believe what we did, but it happened!
Because we are Ukrainians!
And nothing is impossible for us!!!!!
Invincible when united!Serhiy Prytula
Міністерство оборони України вже прокоментувало повітряну тривогу в Криму у Твіттері:
«Ми. Бачимо. Вас. Українці зібрали 20 млн $, щоб дивитися, як російські окупанти недбало палять над незаконним Керченським мостом. Як відомо, паління у громадських місцях в Україні заборонено»
Гарного, щасливого і надхненного дня! З усмішкою в серці, з радістю та вірою у майбутнє країни, разом до перемоги!
Have a nice, happy and inspired day! With a smile in the heart, with joy and faith in the future of our country, together to victory!
Leave a Comment